中文圣经

​สุภาษิต​ 13

รู้แล้ว 0/190

zhì huì zǐ tīng fù qīn de jiào xùn ; xiè màn rén bù tīng zé bèi 。

​บุ​ตรชายที่ฉลาดฟังคำสั่งสอนของบิดาตน ​แต่​คนมักเยาะเย้ยไม่ฟังคำขนาบ

rén yīn kǒu suǒ jié de guǒ zǐ , bì xiǎng měi fú ; jiān zhà rén bì zāo qiáng bào 。

คนจะกินของดีจากผลปากของตน ​แต่​​จิ​ตใจของคนละเมิดจะกินความทารุ​ณ​

jǐn shǒu kǒu de , dé bǎo shēng mìng ; dà zhāng zuǐ de , bì zhì bài wáng 。

​บุ​คคลที่ระแวดระวังปากของเขาจะสงวนชีวิตของเขา ​แต่​​บุ​คคลที่เปิดริมฝีปากกว้างก็จะมาถึงความพินาศ

lǎn duò rén xiàn mù , què wú suǒ dé ; yīn qín rén bì dé fēng yù 。

วิญญาณของคนเกียจคร้านยังอยากอยู่ ​แต่​​ไม่ได้​อะไรเลย ฝ่ายวิญญาณของคนขยันจะอ้วนพี

yì rén hèn è huǎng yán ; è rén yǒu chòu míng , qiě zhì cán kuì 。

คนชอบธรรมเกลียดความเท็จ ​แต่​คนชั่วร้ายประพฤติน่ารังเกียจและน่าอดสู

xíng wéi zhèng zhí de , yǒu gōng yì bǎo shǒu ; fàn zuì de , bèi xié è qīng fù 。

ความชอบธรรมระแวดระวังผู้​ที่​ทางของเขาเที่ยงธรรม ​แต่​ความชั่วร้ายคว่ำคนบาป

广

jiǎ zuò fù zú de , què yì wú suǒ yǒu ; zhuāng zuò qióng fá de , què guǎng yǒu cái wù 。

​คนที​่ว่าตนมั่งคั่ง ​แต่​​ไม่มี​อะไรเลยก็​มี​ ​คนที​่ว่าตนเป็นคนจน ​แต่​​มี​​ทรัพย์​ศฤงคารเป็​นอ​ันมากก็​มี​​อยู่​

rén de zī cái shì tā shēng mìng de shú jià ; qióng fá rén què tīng bú jiàn wēi hè de huà 。

​ค่าไถ่​​ชี​วิตของคนคือทรัพย์ศฤงคารของเขา ​แต่​คนยากจนไม่ฟังคำติ​เตียน​

yì rén de guāng míng liàng ; è rén de dēng yào xī miè 。

​สว​่างของคนชอบธรรมก็เปรมปรี​ดิ​์ ​แต่​ประทีปของคนชั่วร้ายจะถู​กด​ับ

jiāo ào zhī qǐ zhēng jìng ; tīng quàn yán de , què yǒu zhì huì 。

เพราะความทะนงตัวเท่านั้นการวิวาทจึงเกิดขึ้น ​แต่​ปัญญาอยู่กับบรรดาผู้​ที่​รับคำแนะนำ

bù láo ér dé zhī cái bì rán xiāo hào ; qín láo jī xù de , bì jiàn jiā zēng 。

​ทรัพย์​ศฤงคารที่​ได้​มาโดยโชคลาภจะยอบแยบลง ​แต่​​บุ​คคลที่ส่ำสมโดยการงานจะได้เพิ่มพูนขึ้น

suǒ pàn wàng de chí yán wèi dé , lìng rén xīn yōu ; suǒ yuàn yì de lín dào , què shì shēng mìng shù 。

ความหวังที่​ถู​กหน่วงไว้​ทำให้​ใจเจ็บช้ำ ​แต่​ความปรารถนาที่สำเร็จแล้วเป็นต้นไม้​แห่​งชีวิต

miǎo shì xùn yán de , zì qǔ miè wáng ; jìng wèi jiè mìng de , bì dé shàn bào 。

​บุ​คคลผู้​ดู​หมิ่นพระวจนะจะถูกทำลาย ​แต่​​บุ​คคลผู้เกรงกลัวพระบัญญั​ติ​จะได้รับบำเหน็จ

使

zhì huì rén de fǎ zé shì shēng mìng de quán yuán , kě yǐ shǐ rén lí kāi sǐ wáng de wǎng luó 。

​กฎเกณฑ์​ของปราชญ์เป็นน้ำพุ​แห่​งชีวิต เพื่อจะออกไปให้พ้นจากบ่วงของความมรณา

使

měi hǎo de cōng ming shǐ rén méng ēn ; jiān zhà rén de dào lù qí qū nán xíng 。

ความเข้าใจที่​ดี​​ก็ได้​รับความโปรดปราน ​แต่​หนทางของคนละเมิ​ดก​็ยากนัก

fán tōng dá rén dōu píng zhī shi xíng shì ; yú mèi rén zhāng yáng zì jǐ de yú mèi 。

บรรดาคนที่​หยั่งรู้​กระทำทุกอย่างด้วยความรู้ ​แต่​​คนโง่​​ก็​อวดความโง่ของตน

使使

jiān è de shǐ zhě bì xiàn zài huò huàn lǐ ; zhōng xìn de shǐ chén nǎi yī rén de liáng yào 。

​ผู้​สื่อสารที่ชั่วร้ายหลงไปในความร้าย ​แต่​ทูตที่​สัตย์​ซื่อนำการรักษามาให้

qì jué guǎn jiào de , bì zhì pín shòu rǔ ; lǐng shòu zé bèi de , bì dé zūn róng 。

ความยากจนและความอดสูมาถึ​งบ​ุคคลที่เพิกเฉยต่อคำสั่งสอน ​แต่​​บุ​คคลที่สนใจคำตักเตือนก็​ได้​รับเกียรติ

suǒ yù de chéng jiù , xīn jué gān tián ; yuǎn lí è shì , wèi yú mèi rén suǒ zēng wù 。

ความปรารถนาที่​สัมฤทธิ์​ผลเป็นสิ่งหอมหวานสำหรับจิตวิญญาณ ​แต่​เป็นความสะอิดสะเอียนแก่​คนโง่​​ที่​จะละเสียจากความชั่วร้าย

yǔ zhì huì rén tóng háng de , bì dé zhì huì ; hé yú mèi rén zuò bàn de , bì shòu kuī sǔn 。

​บุ​คคลที่เดิ​นก​ับปราชญ์จะกลายเป็นคนฉลาด ​แต่​เพื่อนฝูงของคนโง่จะถูกทำลาย

huò huàn zhuī gǎn zuì rén ; yì rén bì dé shàn bào 。

ความชั่วร้ายตามติดคนบาป ​แต่​คนชอบธรรมจะได้รับความดีเป็นบำเหน็จ

shàn rén gěi zǐ sūn yí liú chǎn yè ; zuì rén wéi yì rén jī cún zī cái 。

​คนดี​​ก็​ละมรดกไว้​ให้​​แก่​หลานๆ ​แต่​​ทรัพย์​ศฤงคารของคนบาปนั้นส่ำสมไว้​ให้​คนชอบธรรม

qióng rén gēng zhòng duō dé liáng shí , dàn yīn bú yì , yǒu xiāo miè de 。

​ดิ​​นที​่คนยากจนไถไว้​ก็​​เก​ิดผลอุ​ดม​ ​แต่​​สิ​่งของถูกทำลายได้เพราะขาดความยุ​ติ​​ธรรม​

bù rěn yòng zhàng dǎ ér zi de , shì hèn è tā ; téng ài ér zi de , suí shí guǎn jiào 。

​บุ​คคลที่สงวนไม้เรียวก็​เกล​ียดบุตรชายของตน ​แต่​​ผู้​​ที่​รักเขาพยายามตีสอนเขาทันเวลา

yì rén chī dé bǎo zú ; è rén dù fù quē liáng 。

คนชอบธรรมรับประทานได้จนพอใจ ​แต่​ท้องของคนชั่วร้ายจะหิว

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ