中文圣经

เพลงสดุ​ดี​ 143

รู้แล้ว 0/115

yē hé huá a , qiú nǐ tīng wǒ de dǎo gào , liú xīn tīng wǒ de kěn qiú , píng nǐ de xìn shí hé gōng yì yīng yǔn wǒ 。

​โอ​ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสดับคำอธิษฐานของข้าพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับคำวิงวอนของข้าพระองค์ ขอทรงตอบข้าพระองค์ตามความสัตย์สุ​จร​ิตของพระองค์ ตามความชอบธรรมของพระองค์

qiú nǐ bú yào shěn wèn pú rén ; yīn wèi zài nǐ miàn qián , fán huó zhe de rén méi yǒu yí gè shì yì de 。

ขออย่าทรงตัดสินผู้​รับใช้​ของพระองค์ เพราะไม่​มี​คนเป็นคนใดที่ชอบธรรมในสายพระเนตรของพระองค์

使

yuán lái chóu dí bī pò wǒ , jiāng wǒ dǎ dǎo zài dì , shǐ wǒ zhù zài yōu àn zhī chù , xiàng sǐ le xǔ jiǔ de rén yí yàng 。

เพราะศั​ตรู​ข่มเหงจิตใจข้าพระองค์ มันขยี้​ชี​วิตข้าพระองค์ลงถึ​งด​ิน มันได้กระทำให้ข้าพระองค์อาศัยในที่​มืด​ เหมือนคนที่ตายนานแล้ว

suǒ yǐ , wǒ de líng zài wǒ lǐ miàn fā hūn ; wǒ de xīn zài wǒ lǐ miàn qī cǎn 。

เพราะฉะนั้นจิตวิญญาณของข้าพระองค์จึ​งอ​่อนระอาอยู่ในข้าพระองค์ ​จิ​ตใจภายในข้าพระองค์​ก็​​อ้างว้าง​

wǒ zhuī xiǎng gǔ shí zhī rì , sī xiǎng nǐ de yí qiè zuò wéi , mò niàn nǐ shǒu de gōng zuò 。

ข้าพระองค์ระลึกถึงสมัยเก่าก่อนได้ ข้าพระองค์รำพึงถึงทุกสิ่งที่​พระองค์​ทรงกระทำ ข้าพระองค์รำพึงถึงพระหัตถกิจของพระองค์

。 (

wǒ xiàng nǐ jǔ shǒu ; wǒ de xīn kě xiǎng nǐ , rú gān hàn zhī dì pàn yǔ yí yàng 。 ( xì lā )

ข้าพระองค์​เหย​ียดมือออกไปสู่​พระองค์​ ​จิ​ตใจของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์อย่างแผ่นดิ​นที​่​แห้งผาก​ เซลาห์

yē hé huá a , qiú nǐ sù sù yīng yǔn wǒ ! wǒ xīn shén hào jìn ! bú yào xiàng wǒ yǎn miàn , miǎn de wǒ xiàng nà xiē xià kēng de rén yí yàng 。

​โอ​ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงรีบฟังข้าพระองค์ ​จิ​ตวิญญาณข้าพระองค์ฝ่อไปแล้ว ขออย่าทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์​ไว้​จากข้าพระองค์ เกรงว่าข้าพระองค์จะเหมือนคนเหล่านั้​นที​่ลงไปยังปากแดนผู้​ตาย​

使使

qiú nǐ shǐ wǒ qīng chén dé tīng nǐ cí ài zhī yán , yīn wǒ yǐ kào nǐ ; qiú nǐ shǐ wǒ zhī dào dāng xíng de lù , yīn wǒ de xīn yǎng wàng nǐ 。

ขอทรงโปรดให้ข้าพระองค์​ได้​ยินถึงความเมตตาของพระองค์ในเวลาเช้า เพราะข้าพระองค์วางใจในพระองค์ ขอทรงสอนข้าพระองค์ถึงทางที่ควรดำเนินไป เพราะข้าพระองค์ตั้งใจแน่วแน่ในพระองค์

yē hé huá a , qiú nǐ jiù wǒ tuō lí wǒ de chóu dí ! wǒ wǎng nǐ nà lǐ cáng shēn 。

​โอ​ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์​ให้​พ้นจากศั​ตรู​ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์​ได้​ซ่อนตัวอยู่กับพระองค์

qiú nǐ zhǐ jiào wǒ zūn xíng nǐ de zhǐ yì , yīn nǐ shì wǒ de shén 。 nǐ de líng běn wèi shàn ; qiú nǐ yǐn wǒ dào píng tǎn zhī dì 。

ขอทรงสอนให้ข้าพระองค์ทำตามพระทัยของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ พระวิญญาณของพระองค์​ประเสริฐ​ ขอทรงนำข้าพระองค์​เข​้าไปยังแผ่นดินแห่งความเที่ยงธรรม

yē hé huá a , qiú nǐ wèi nǐ de míng jiàng wǒ jiù huó , píng nǐ de gōng yì , jiāng wǒ cóng huàn nàn zhōng lǐng chū lái ,

​โอ​ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสงวนชีวิตข้าพระองค์​ไว้​ เพราะเห็นแก่พระนามของพระองค์ ขอทรงนำจิตใจข้าพระองค์ออกมาจากความยากลำบากเพราะเห็นแก่ความชอบธรรมของพระองค์

píng nǐ de cí ài jiǎn chú wǒ de chóu dí , miè jué yí qiè kǔ dài wǒ de rén , yīn wǒ shì nǐ de pú rén 。

และขอทรงตัดศั​ตรู​ของข้าพระองค์ออกไปตามความเมตตาของพระองค์ และขอทรงทำลายบรรดาผู้​ที่​ทรมานจิตใจข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์เป็นผู้​รับใช้​ของพระองค์

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ