中文圣经

เพลงสดุ​ดี​ 61

รู้แล้ว 0/78

shén a , qiú nǐ tīng wǒ de hū qiú , cè ěr tīng wǒ de dǎo gào !

​โอ​ ข้าแต่​พระเจ้า​ ขอทรงฟังเสียงร้องของข้าพระองค์ ขอทรงสดับคำอธิษฐานของข้าพระองค์

wǒ xīn lǐ fā hūn de shí hòu , wǒ yào cóng dì jí qiú gào nǐ 。 qiú nǐ lǐng wǒ dào nà bǐ wǒ gèng gāo de pán shí !

ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์มาแต่​ที่​สุดปลายแผ่นดินโลก เมื่อจิตใจของข้าพระองค์อ่อนระอาไป ขอทรงนำข้าพระองค์มาถึงศิลาที่สูงกว่าข้าพระองค์

yīn wèi nǐ zuò guò wǒ de bì nàn suǒ , zuò guò wǒ de jiān gù tái , tuō lí chóu dí 。

เพราะพระองค์ทรงเป็​นที​่​ลี้​ภัยของข้าพระองค์ เป็นหอคอยเข้มแข็งที่ประจันหน้าศั​ตรู​

! (

wǒ yào yǒng yuǎn zhù zài nǐ de zhàng mù lǐ ! wǒ yào tóu kào zài nǐ chì bǎng xià de yǐn mì chù ! ( xì lā )

ข้าพระองค์จะอยู่ในพลับพลาของพระองค์​เป็นนิตย์​ ข้าพระองค์จะวางใจในที่กำบังปีกของพระองค์ เซลาห์

shén a , nǐ yuán shì tīng le wǒ suǒ xǔ de yuàn ; nǐ jiāng chǎn yè cì gěi jìng wèi nǐ míng de rén 。

​โอ​ ข้าแต่​พระเจ้า​ เพราะพระองค์ทรงสดับคำปฏิญาณของข้าพระองค์ และพระองค์ประทานมรดกของบรรดาผู้​ที่​เกรงกลัวพระนามของพระองค์​แก่​ข้าพระองค์

寿

nǐ yào jiā tiān wáng de shòu shù ; tā de nián suì bì cún dào shì shì 。

​พระองค์​จะทรงยืดพระชนม์ของกษั​ตริ​ย์ ​ให้​​ปี​เดือนของท่านยืนนานไปหลายชั่วอายุ

tā bì yǒng yuǎn zuò zài shén miàn qián ; yuàn nǐ yù bèi cí ài hé chéng shí bǎo yòu tā !

ท่านจะคอยเฝ้าต่อพระพักตร์พระเจ้าเป็นนิตย์ ​โอ​ ขอทรงแต่งตั้งความเมตตาและความจริงไว้​คุ​้มครองท่าน

zhè yàng , wǒ yào gē sòng nǐ de míng , zhí dào yǒng yuǎn , hǎo tiān tiān hái wǒ suǒ xǔ de yuàn 。

​แล​้วข้าพระองค์จะร้องเพลงสรรเสริญพระนามของพระองค์​เสมอ​ ​ตามที่​ข้าพระองค์ทำตามคำปฏิญาณอยู่​แต่​ละวันนั้น

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ