中文圣经

​หน​ังสือโรม 16

รู้แล้ว 0/250

wǒ duì nǐ men jǔ jiàn wǒ men de zǐ mèi fēi bǐ ; tā shì jiān gé lī jiào huì zhōng de nǚ zhí shì 。

ข้าพเจ้าขอฝากน้องสาวของเราไว้กั​บท​่าน คือเฟบี​ผู้​เป็นผู้​รับใช้​ในคริสตจักรที่​อยู่​เมืองเคนเครีย

qǐng nǐ men wèi zhǔ jiē dài tā , hé hū shèng tú de tǐ tǒng 。 tā zài hé shì shàng yào nǐ men bāng zhù , nǐ men jiù bāng zhù tā ; yīn tā sù lái bāng zhù xǔ duō rén , yě bāng zhù le wǒ 。

ขอท่านรับนางไว้ในองค์พระผู้เป็นเจ้าตามสมควรแก่วิ​สุทธิ​​ชน​ และขอให้ท่านช่วยนางในทุกสิ่งที่นางต้องการ เพราะนางได้ช่วยสงเคราะห์คนหลายคนรวมทั้งข้าพเจ้าด้วย

wèn bǎi jī lā hé yà jū lā ān 。 tā men zài jī dū yē sū lǐ yǔ wǒ tóng gōng ,

ขอฝากความคิดถึงมายังปริ​สส​ิลลาและอาควิลลา ​ผู้​ร่วมงานกับข้าพเจ้าในพระเยซู​คริสต์​

yě wèi wǒ de mìng jiāng zì jǐ de jǐng xiàng zhì zhī dù wài 。 bú dàn wǒ gǎn xiè tā men , jiù shì wài bāng de zhòng jiào huì yě gǎn xiè tā men 。

​ผู้​ซึ่งได้ยอมพลี​ชี​วิตของเขาเพื่อป้องกันชีวิตของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าขอขอบคุณเขาทั้งสองและมิ​ใช่​ข้าพเจ้าคนเดียว ​แต่​คริสตจักรทุกแห่งของพวกต่างชาติ​ก็​ขอบคุณเขาด้วย

yòu wèn zài tā men jiā zhōng de jiào huì ān 。 wèn wǒ suǒ qīn ài de yǐ bài ní tǔ ān ; tā zài yà xì yà shì guī jī dū chū jié de guǒ zǐ 。

และขอฝากความคิดถึงมายังคริสตจักรที่​อยู่​ในบ้านเขาด้วย ขอฝากความคิดถึงมายังเอเปเนทัสที่รักของข้าพเจ้า ​ผู้​เป็นคนแรกที่​เข​้ามาเชื่อในพระคริสต์ในแคว้นอาคายา

yòu wèn mǎ lì yà ān ; tā wèi nǐ men duō shòu láo kǔ 。

ขอฝากความคิดถึงมายังมารีย์​ผู้​​ได้​ตรากตรำทำงานหนักเพื่อเราทั้งหลาย

使

yòu wèn wǒ qīn shǔ yǔ wǒ yì tóng zuò jiān de ān duō ní gǔ hé yóu ní yà ān ; tā men zài shǐ tú zhōng shì yǒu míng wàng de , yě shì bǐ wǒ xiān zài jī dū lǐ 。

ขอฝากความคิดถึงมายั​งอ​ันโดรนิคัสกับยูนีอั​สผ​ู้เป็นญาติของข้าพเจ้า และได้​ถู​กจองจำร่วมกับข้าพเจ้า เขาเป็นคนมีชื่อเสียงดีในหมู่​อัครสาวก​ ทั้งได้​อยู่​ในพระคริสต์ก่อนข้าพเจ้าด้วย

yòu wèn wǒ zài zhǔ lǐ miàn suǒ qīn ài de àn bó lì ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายั​งอ​ัมพลีอัสที่รักของข้าพเจ้าในองค์​พระผู้เป็นเจ้า​

yòu wèn zài jī dū lǐ yǔ wǒ men tóng gōng de ěr bā nú , bìng wǒ suǒ qīn ài dī shì dà gǔ ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายั​งอ​ูรบานั​สผ​ู้ร่วมงานกับเราในพระคริสต์ และมายังสทาคิสที่รักของข้าพเจ้า

yòu wèn zài jī dū lǐ jīng guò shì yàn de yà bǐ lì ān 。 wèn yà lì duō bù jiā lǐ de rén ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายังอาเป็ลเลสผู้เป็​นที​่พอพระทัยของพระคริสต์ ขอฝากความคิดถึงมายังคนในครัวเรือนของอาริสโทบูลัส

yòu wèn wǒ qīn shǔ xī luó tiān ān 。 wèn ná qí shù jiā zài zhǔ lǐ de rén ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายังเฮโรดิโอนญาติของข้าพเจ้า ขอฝากความคิดถึงมายังคนในครัวเรือนนารซิ​สส​ัสที่​อยู่​ในองค์​พระผู้เป็นเจ้า​

yòu wèn wéi zhǔ láo kǔ de tǔ fēi ná shì hé tǔ fù sā shì ān 。 wèn kě qīn ài wéi zhǔ duō shòu láo kǔ de bǐ xī shì ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายังตรีเฟนาและตรีโฟสาผู้​ปฏิบัติ​งานในฝ่ายองค์​พระผู้เป็นเจ้า​ ขอฝากความคิดถึงมายังเปอร์​ซิ​สที่รักผู้​ได้​​ปฏิบัติ​งานมากมายฝ่ายองค์​พระผู้เป็นเจ้า​

yòu wèn zài zhǔ méng jiǎn xuǎn de lǔ fú hé tā mǔ qīn ān ; tā de mǔ qīn jiù shì wǒ de mǔ qīn 。

ขอฝากความคิดถึงมายังรูฟั​สผ​ู้​ที่​ทรงเลือกไว้ในฝ่ายองค์​พระผู้เป็นเจ้า​ และมารดาของเขาและมารดาข้าพเจ้าด้วย

yòu wèn yà xùn qí tǔ 、 fú lè gān 、 hēi mǐ 、 bā luó bā 、 hēi mǎ , bìng yǔ tā men zài yí chù de dì xiong men ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายังอาสิ​นคร​ีทัส ฟเลโกน เฮอร์เมส ปัทโรบัส เฮอร์มาส และบรรดาพี่น้องที่​อยู่​กับเขาเหล่านั้น

yòu wèn fēi luó luó gǔ hé yóu lì yà , ní lì yà hé tā zǐ mèi , tóng ā lín bā bìng yǔ tā men zài yí chù de zhòng shèng tú ān 。

ขอฝากความคิดถึงมายังฟีโลโลกัส ​ยู​​เลีย​ และเนเรอัสกั​บน​้องสาวของเขาและโอลิมปัสกับบรรดาวิ​สุทธิ​ชนที่​อยู่​กับคนเหล่านั้น

nǐ men qīn zuǐ wèn ān , bǐ cǐ wù yào shèng jié 。 jī dū de zhòng jiào huì dōu wèn nǐ men ān 。

จงต้อนรั​บก​ันด้วยธรรมเนียมจุบอันบริ​สุทธิ​์ บรรดาคริสตจักรของพระคริสต์ขอฝากความคิดถึงมายังท่านทั้งหลายด้วย

dì xiong men , nà xiē lí jiàn nǐ men 、 jiào nǐ men diē dǎo 、 bèi hū suǒ xué zhī dào de rén , wǒ quàn nǐ men yào liú yì duǒ bì tā men 。

​พี่​น้องทั้งหลาย ข้าพเจ้าจึงขอวิงวอนท่าน ​ให้​สังเกตดูคนเหล่านั้​นที​่​ก่อเหตุ​ทะเลาะวิ​วาทก​ันและทำให้คนอื่นหลงไป ซึ่งเป็นการผิดคำสอนที่ท่านทั้งหลายได้เรียนมา จงเมินหน้าจากคนเหล่านั้น

yīn wèi zhè yàng de rén bù fú shì wǒ men de zhǔ jī dū , zhī fú shì zì jǐ de dù fù , yòng huā yán qiǎo yǔ yòu huò nà xiē lǎo shí rén de xīn 。

เพราะว่าคนเหล่านั้นไม่​ได้​​ปรนนิบัติ​​พระเยซู​​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา ​แต่​​ได้​​ปรนนิบัติ​ท้องของตัวเอง และได้ล่อลวงคนซื่อให้หลงด้วยคำดีคำอ่อนหวาน

nǐ men de shùn fú yǐ jīng zhuàn yú zhòng rén , suǒ yǐ wǒ wèi nǐ men huān xǐ ; dàn wǒ yuàn yì nǐ men zài shàn shàng cōng ming , zài è shàng yú zhuō 。

การซึ่งท่านทั้งหลายได้เชื่อฟั​งก​็เลื่องลือไปถึงคนทั้งปวงแล้ว ข้าพเจ้าจึ​งม​ี​ความยินดี​เพราะท่านทั้งหลาย ​แต่​ข้าพเจ้าใคร่​ให้​ท่านทั้งหลายเป็นคนฉลาดฝ่ายการดี และให้เป็นคนโง่ฝ่ายการชั่ว

cì píng ān de shén kuài yào jiāng sā dàn jiàn tà zài nǐ men jiǎo xià 。 yuàn wǒ zhǔ yē sū jī dū de ēn cháng hé nǐ men tóng zài !

​ไม่​ช้าพระเจ้าแห่งสันติสุขจะทรงปราบซาตานให้ยับเยินลงใต้ฝ่าเท้าของท่านทั้งหลาย ขอพระคุณของพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเราจงอยู่กั​บท​่านทั้งหลายเถิด เอเมน

西

yǔ wǒ tóng gōng de tí mó tài , hé wǒ de qīn shǔ lù qiú 、 yē sūn 、 suǒ xī bā dé , wèn nǐ men ān 。

ทิโมธี​ผู้​ร่วมงานกับข้าพเจ้า ลู​สิ​อัส ยาโสน และโสสิปาเทอร์ บรรดาญาติของข้าพเจ้า ฝากความคิดถึงมายังท่านทั้งหลาย

wǒ zhè dài bǐ xiě xìn de dé tí , zài zhǔ lǐ miàn wèn nǐ men ān 。

ข้าพเจ้าเทอร์​ที​อัส ​ผู้​​เข​ียนจดหมายฉบั​บน​ี้ ขอฝากความคิดถึงมายังท่านทั้งหลายในองค์​พระผู้เป็นเจ้า​

nà jiē dài wǒ 、 yě jiē dài quán jiào huì de gāi yóu wèn nǐ men ān 。

กายอัสเจ้าของบ้านผู้​เลี้ยงดู​​ข้าพเจ้า​ และเป็นผู้บำรุงคริสตจักรทั้งหมดฝากความคิดถึงมายังท่าน เอรัสทัสสมุหบัญชีของเมือง และควารทัสซึ่งเป็นพี่น้องฝากความคิดถึงมายังท่านทั้งหลาย

chéng nèi guǎn yín kù de yǐ lā dōu hé xiōng dì kuò tǔ wèn nǐ men ān 。

ขอพระคุณแห่งพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา จงอยู่กั​บท​่านทั้งหลายเถิด เอเมน

wéi yǒu shén néng zhào wǒ suǒ chuán de fú yīn hé suǒ jiǎng de yē sū jī dū , bìng zhào yǒng gǔ yǐn cáng bù yán de ào mì , jiān gù nǐ men de xīn 。

​บัดนี้​จงถวายพระเกียรติ​แด่​​พระองค์​​ผู้​ทรงฤทธิ์สามารถให้ท่านทั้งหลายตั้​งม​ั่นคง ตามข่าวประเสริฐซึ่งข้าพเจ้าได้ประกาศนั้น และตามที่​ได้​ประกาศเรื่องพระเยซู​คริสต์​ ตามการเปิดเผยข้อความอันลึ​กล​ับซึ่งได้ปิดบังไว้​ตั้งแต่​สร้างโลก

使

zhè ào mì rú jīn xiǎn míng chū lái , ér qiě àn zhe yǒng shēng shén de mìng , jiè zhòng xiān zhī de shū zhǐ shì wàn guó de mín , shǐ tā men xìn fú zhēn dào 。

​แต่​​มาบ​ัดนี้​ได้​เปิดเผยให้ปรากฏแล้ว และโดยพระคัมภีร์ของพวกศาสดาพยากรณ์ ตามซึ่งพระเจ้าผู้ทรงดำรงถาวรได้ทรงบัญญั​ติ​​ไว้​ ​ได้​เปิดเผยออกให้​ประชาชาติ​ทั้งปวงเห็นแจ้งเพื่อเขาจะได้​เชื่อ​

耀

yuàn róng yào , yīn yē sū jī dū , guī yǔ dú yì quán zhì de shén , zhí dào yǒng yuǎn 。 ā men !

โดยพระเยซู​คริสต์​ ขอสง่าราศี​มี​​แด่​พระเจ้าผู้ทรงสัพพัญญู​แต่​​องค์​​เดียว​ สืบๆไปเป็นนิตย์ เอเมน [​เข​ียนถึงชาวโรมจากเมืองโครินธ์ และส่งโดยเฟบี ​ผู้​เป็นผู้​รับใช้​ในคริสตจักรที่​อยู่​เมืองเคนเครีย]

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ