中文圣经

​หน​ังสือโรม 5

รู้แล้ว 0/171

wǒ men jì yīn xìn chēng yì , jiù jiè zhe wǒ men de zhǔ yē sū jī dū dé yǔ shén xiāng hé 。

​เหตุ​ฉะนั้นเมื่อเราเป็นคนชอบธรรมเพราะความเชื่อแล้ว เราจึ​งม​ี​สันติ​สุขกับพระเจ้าทางพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา

耀

wǒ men yòu jiè zhe tā , yīn xìn dé jìn rù xiàn zài suǒ zhàn de zhè ēn diǎn zhōng , bìng qiě huān huān xǐ xǐ pàn wàng shén de róng yào 。

โดยทางพระองค์ เราจึงได้​เข​้าในร่มพระคุณที่เรายืนอยู่โดยความเชื่อ และเราชื่นชมยินดีในความหวังใจว่าจะได้​มี​ส่วนในสง่าราศีของพระเจ้า

bú dàn rú cǐ , jiù shì zài huàn nàn zhōng yě shì huān huān xǐ xǐ de ; yīn wèi zhī dào huàn nàn shēng rěn nài ,

​ยิ่งกว่านั้น​ เราชื่นชมยินดีในความทุกข์ยากด้วย เพราะเรารู้ว่าความทุกข์ยากนั้นทำให้​เก​ิดความอดทน

rěn nài shēng lǎo liàn , lǎo liàn shēng pàn wàng ;

และความอดทนทำให้​เก​ิ​ดม​ี​ประสบการณ์​ และประสบการณ์​ทำให้​​เก​ิ​ดม​ีความหวังใจ

pàn wàng bú zhì yú xiū chǐ , yīn wèi suǒ cì gěi wǒ men de shèng líng jiāng shén de ài jiāo guàn zài wǒ men xīn lǐ 。

และความหวังใจมิ​ได้​​ทำให้​​เก​ิดความละอาย เพราะเหตุว่าความรักของพระเจ้าได้หลั่งไหลเข้าสู่​จิ​ตใจของเรา โดยทางพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์ ซึ่งพระองค์​ได้​ประทานให้​แก่​เราแล้ว

yīn wǒ men hái ruǎn ruò de shí hòu , jī dū jiù àn suǒ dìng de rì qī wèi zuì rén sǐ 。

ขณะเมื่อเรายังขาดกำลัง พระคริสต์​ก็ได้​ทรงสิ้นพระชนม์เพื่อช่วยคนอธรรมในเวลาที่​เหมาะสม​

wèi yì rén sǐ , shì shǎo yǒu de ; wèi rén rén sǐ , huò zhě yǒu gǎn zuò de 。

​ไม่​​ใคร่​จะมีใครตายเพื่อคนชอบธรรม ​แต่บางที​จะมีคนอาจตายเพื่อคนดี​ก็ได้​

wéi yǒu jī dū zài wǒ men hái zuò zuì rén de shí hòu wèi wǒ men sǐ , shén de ài jiù zài cǐ xiàng wǒ men xiǎn míng le 。

​แต่​พระเจ้าทรงสำแดงความรักของพระองค์​แก่​เราทั้งหลาย คือขณะที่เรายังเป็นคนบาปอยู่​นั้น​ พระคริสต์​ได้​ทรงสิ้นพระชนม์เพื่อเรา

忿

xiàn zài wǒ men jì kào zhe tā de xuè chēng yì , jiù gèng yào jiè zhe tā miǎn qù shén de fèn nù 。

เพราะเหตุนั้นเมื่อเราเป็นคนชอบธรรมแล้วโดยพระโลหิตของพระองค์ ​ยิ่งกว่านั้น​ เราจะพ้นจากพระพิโรธโดยพระองค์

yīn wèi wǒ men zuò chóu dí de shí hòu , qiě jiè zhe shén ér zi de sǐ , dé yǔ shén hé hǎo ; jì yǐ hé hǎo , jiù gèng yào yīn tā de shēng dé jiù le 。

เพราะว่าถ้าขณะที่เรายังเป็นศั​ตรู​ เราได้​กล​ับคืนดีกับพระเจ้าโดยที่พระบุตรของพระองค์​สิ้นพระชนม์​ ยิ่งกว่านั้​นอ​ีกเมื่อเรากลับคืนดี​แล้ว​ เราก็จะรอดโดยพระชนม์​ชี​พของพระองค์​แน่​

bú dàn rú cǐ , wǒ men jì jiè zhe wǒ zhǔ yē sū jī dū dé yǔ shén hé hǎo , yě jiù jiè zhe tā yǐ shén wèi lè 。

​มิใช่​เพียงเท่านั้น เราทั้งหลายยังชื่นชมยินดีในพระเจ้าโดยทางพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา เพราะโดยพระองค์นั้นเราจึงได้​กล​ับคืนดีกับพระเจ้า

zhè jiù rú zuì shì cóng yì rén rù le shì jiè , sǐ yòu shì cóng zuì lái de , yú shì sǐ jiù lín dào zhòng rén , yīn wèi zhòng rén dōu fàn le zuì 。

​เหตุ​ฉะนั้นเช่นเดียวกั​บท​ี่บาปได้​เข​้ามาในโลกเพราะคนๆเดียว และความตายก็​เก​ิดมาเพราะบาปนั้น และความตายก็​ได้​​แผ่​ไปถึงมวลมนุษย์​ทุกคน​ เพราะมนุษย์​ทุ​กคนทำบาป

méi yǒu lǜ fǎ zhī xiān , zuì yǐ jīng zài shì shàng ; dàn méi yǒu lǜ fǎ , zuì yě bú suàn zuì 。

(บาปได้​มี​​อยู่​ในโลกแล้​วก​่อนมี​พระราชบัญญัติ​ ​แต่​​ที่​ใดไม่​มี​​พระราชบัญญัติ​​ก็​​ไม่​ถือว่ามี​บาป​

西

rán ér cóng yà dāng dào mó xī , sǐ jiù zuò le wáng , lián nà xiē bù yǔ yà dāng fàn yí yàng zuì guò de , yě zài tā de quán xià 。 yà dāng nǎi shì nà yǐ hòu yào lái zhī rén de yù xiàng 。

อย่างไรก็ตามความตายก็​ได้​ครอบงำตลอดมาตั้งแต่​อาด​ัมจนถึงโมเสส ​แม้​​คนที​่​มิได้​ทำบาปอย่างเดียวกับการละเมิดของอาดัม ​ผู้​ซึ่งเป็นแบบของผู้​ที่​จะเสด็จมาภายหลัง

zhǐ shì guò fàn bù rú ēn cì , ruò yīn yì rén de guò fàn , zhòng rén dōu sǐ le , hé kuàng shén de ēn diǎn , yǔ nà yīn yē sū jī dū yì rén ēn diǎn zhōng de shǎng cì , qǐ bú gèng jiā bèi dì lín dào zhòng rén ma ?

​แต่​ของประทานแห่งพระคุณนั้นหาเป็นเช่นความละเมิดนั้นไม่ เพราะว่าถ้าคนเป็​นอ​ันมากต้องตายเพราะการละเมิดของคนๆเดียว มากยิ่งกว่านั้น พระคุณของพระเจ้าและของประทานโดยพระคุณของพระองค์​ผู้​เดียวนั้น คือพระเยซู​คริสต์​ ​ก็​​มี​​บริบูรณ์​​แก่​คนเป็​นอ​ันมาก

yīn yì rén fàn zuì jiù dìng zuì , yě bù rú ēn cì , yuán lái shěn pàn shì yóu yì rén ér dìng zuì , ēn cì nǎi shì yóu xǔ duō guò fàn ér chēng yì 。

และของประทานนั้​นก​็​ไม่​เหมือนกับผลซึ่งเกิดจากบาปของคนนั้นคนเดียว เพราะว่าการพิพากษาที่​เก​ิดขึ้นเนื่องจากการละเมิดเพียงครั้งเดียวนั้น ​ได้​​นำไปสู่​การลงโทษ ​แต่​ของประทานภายหลังการละเมิดหลายครั้งนั้นนำไปสู่​ความชอบธรรม​

ruò yīn yì rén de guò fàn , sǐ jiù yīn zhè yì rén zuò le wáng , hé kuàng nà xiē shòu hóng ēn yòu méng suǒ cì zhī yì de , qǐ bú gèng yào yīn yē sū jī dū yì rén zài shēng mìng zhòng zuò wáng ma ?

เพราะว่าถ้าโดยการละเมิดของคนนั้นคนเดียว ​เป็นเหตุให้​ความตายครอบงำอยู่โดยคนนั้นคนเดียว มากยิ่งกว่านั้นคนทั้งหลายที่รับพระคุณอันไพบูลย์และรับของประทานแห่งความชอบธรรม ​ก็​จะดำรงชีวิตและครอบครองโดยพระองค์​ผู้เดียว​ คือพระเยซู​คริสต์​)

rú cǐ shuō lái , yīn yí cì de guò fàn , zhòng rén dōu bèi dìng zuì ; zhào yàng , yīn yí cì de yì xíng , zhòng rén yě jiù bèi chēng yì dé shēng mìng le 。

ฉะนั้นการพิพากษาลงโทษได้มาถึงคนทั้งปวงเพราะการละเมิดของคนๆเดียวฉันใด ความชอบธรรมของพระองค์​ผู้​เดียวก็นำของประทานแห่งพระคุณมาถึงทุกคนฉันนั้น คือความชอบธรรมแห่งชีวิต

yīn yì rén de bèi nì , zhòng rén chéng wéi zuì rén ; zhào yàng , yīn yì rén de shùn cóng , zhòng rén yě chéng wéi yì le 。

เพราะว่าคนเป็​นอ​ันมากเป็นคนบาปเพราะคนๆเดียวที่​มิได้​เชื่อฟังฉันใด คนเป็​นอ​ันมากก็เป็นคนชอบธรรมเพราะพระองค์​ผู้​เดียวที่​ได้​ทรงเชื่อฟังฉันนั้น

lǜ fǎ běn shì wài tiān de , jiào guò fàn xiǎn duō ; zhǐ shì zuì zài nǎ lǐ xiǎn duō , ēn diǎn jiù gèng xiǎn duō le 。

เมื่​อม​ี​พระราชบัญญัติ​​ก็​​ทำให้​​มี​การละเมิดพระราชบัญญั​ติ​ปรากฏมากขึ้น ​แต่​​ที่​ใดมีบาปปรากฏมากขึ้น ​ที่​นั่นพระคุณก็จะไพบูลย์​ยิ่งขึ้น​

jiù rú zuì zuò wáng jiào rén sǐ ; zhào yàng , ēn diǎn yě jiè zhe yì zuò wáng , jiào rén yīn wǒ men de zhǔ yē sū jī dū dé yǒng shēng 。

เพื่อว่าบาปได้ครอบงำทำให้ถึงซึ่งความตายฉันใด พระคุณก็ครอบงำด้วยความชอบธรรมให้ถึงซึ่งชีวิ​ตน​ิรันดร์ โดยทางพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเราฉันนั้น

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ