中文圣经

THI THIÊN 1

đã biết 0/69

bù cóng è rén de jì móu , bú zhàn zuì rén de dào lù , bú zuò xiè màn rén de zuò wèi ,

Phước cho người nào chẳng theo mưu kế của kẻ dữ, Chẳng đứng trong đường tội nhân, Không ngồi chỗ của kẻ nhạo báng;

便

wéi xǐ ài yē hé huá de lǜ fǎ , zhòu yè sī xiǎng , zhè rén biàn wèi yǒu fú !

Song lấy làm vui vẻ về luật pháp của Đức Giê-hô-va, Và suy gẫm luật pháp ấy ngày và đêm.

tā yào xiàng yì kē shù zāi zài xī shuǐ páng , àn shí hòu jié guǒ zǐ , yè zi yě bù kū gān 。 fán tā suǒ zuò de jìn dōu shùn lì 。

Người ấy sẽ như cây trồng gần dòng nước, Sanh bông trái theo thì tiết, Lá nó cũng chẳng tàn héo; Mọi sự người làm đều sẽ thạnh vượng.

è rén bìng bú shì zhè yàng , nǎi xiàng kāng bǐ bèi fēng chuī sàn 。

Kẻ ác chẳng như vậy đâu; Nhưng chúng nó khác nào rơm rác gió thổi bay đi.

yīn cǐ , dāng shěn pàn de shí hòu 、 è rén bì zhàn lì bú zhù ; zuì rén zài yì rén de huì zhōng yě shì rú cǐ 。

Bởi cớ ấy kẻ ác chẳng đứng nổi trong ngày đoán xét, Tội nhân cũng không được vào hội người công bình.

yīn wèi yē hé huá zhī dào yì rén de dào lù ; è rén de dào lù què bì miè wáng 。

Vì Đức Giê-hô-va biết đường người công bình, Song đường kẻ ác rồi bị diệt vong.

Tự kiểm tra chương này

Bài kiểm tra nhanh 10 từ.