中文圣经

詩篇 121

已掌握 0/47

我要向山舉目; 我的幫助從何而來?

wǒ yào xiàng shān jǔ mù ; wǒ de bāng zhù cóng hé ér lái ?

I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?

我的幫助 從造天地的耶和華而來。

wǒ de bāng zhù cóng zào tiān dì de yē hé huá ér lái 。

My help comes from the LORD, who made heaven and earth.

他必不叫你的腳搖動; 保護你的必不打盹!

tā bì bú jiào nǐ de jiǎo yáo dòng ; bǎo hù nǐ de bì bù dǎ dǔn !

He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.

保護以色列的, 也不打盹也不睡覺。

bǎo hù yǐ sè liè de , yě bù dǎ dǔn yě bú shuì jiào 。

Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.

保護你的是耶和華; 耶和華在你右邊蔭庇你。

bǎo hù nǐ de shì yē hé huá ; yē hé huá zài nǐ yòu biān yìn bì nǐ 。

The LORD is your keeper. The LORD is your shade on your right hand.

白日,太陽必不傷你; 夜間,月亮必不害你。

bái rì , tài yáng bì bù shāng nǐ ; yè jiān , yuè liàng bì bú hài nǐ 。

The sun will not harm you by day, nor the moon by night.

耶和華要保護你,免受一切的災害; 他要保護你的性命。

yē hé huá yào bǎo hù nǐ , miǎn shòu yí qiè de zāi hài ; tā yào bǎo hù nǐ de xìng mìng 。

The LORD will keep you from all evil. He will keep your soul.

你出你入,耶和華要保護你, 從今時直到永遠。

nǐ chū nǐ rù , yē hé huá yào bǎo hù nǐ , cóng jīn shí zhí dào yǒng yuǎn 。

The LORD will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more.

測驗本章內容

10 個詞的快速測驗。