詩篇 64
上帝啊,我哀歎的時候,求你聽我的聲音! 求你保護我的性命,不受仇敵的驚恐!
shén a , wǒ āi tàn de shí hòu , qiú nǐ tīng wǒ de shēng yīn ! qiú nǐ bǎo hù wǒ de xìng mìng , bú shòu chóu dí de jīng kǒng !
Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
求你把我隱藏, 使我脫離作惡之人的暗謀和作孽之人的擾亂。
qiú nǐ bǎ wǒ yǐn cáng , shǐ wǒ tuō lí zuò è zhī rén de àn móu hé zuò niè zhī rén de rǎo luàn 。
Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
他們磨舌如刀, 發出苦毒的言語,好像比準了的箭,
tā men mó shé rú dāo , fā chū kǔ dú de yán yǔ , hǎo xiàng bǐ zhǔn le de jiàn ,
who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
要在暗地射完全人; 他們忽然射他,並不懼怕。
yào zài àn dì shè wán quán rén ; tā men hū rán shè tā , bìng bú jù pà 。
to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
他們彼此勉勵設下惡計; 他們商量暗設網羅, 說:誰能看見?
tā men bǐ cǐ miǎn lì shè xià è jì ; tā men shāng liáng àn shè wǎng luó , shuō : shuí néng kàn jiàn ?
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
他們圖謀奸惡, 說:我們是極力圖謀的。 他們各人的意念心思是深的。
tā men tú móu jiān è , shuō : wǒ men shì jí lì tú móu de 。 tā men gè rén de yì niàn xīn sī shì shēn de 。
They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning.
但上帝要射他們; 他們忽然被箭射傷。
dàn shén yào shè tā men ; tā men hū rán bèi jiàn shè shāng 。
But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
他們必然絆跌,被自己的舌頭所害; 凡看見他們的必都搖頭。
tā men bì rán bàn diē , bèi zì jǐ de shé tou suǒ hài ; fán kàn jiàn tā men de bì dōu yáo tóu 。
Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
眾人都要害怕, 要傳揚上帝的工作, 並且明白他的作為。
zhòng rén dōu yào hài pà , yào chuán yáng shén de gōng zuò , bìng qiě míng bái tā de zuò wéi 。
All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
義人必因耶和華歡喜, 並要投靠他; 凡心裏正直的人都要誇口。
yì rén bì yīn yē hé huá huān xǐ , bìng yào tóu kào tā ; fán xīn lǐ zhèng zhí de rén dōu yào kuā kǒu 。
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!
測驗本章內容
10 個詞的快速測驗。