詩篇 68:12
已掌握 0/13
12
統兵的君王逃跑了,逃跑了; 在家等候的婦女分受所奪的。
tǒng bīng de jūn wáng táo pǎo le , táo pǎo le ; zài jiā děng hòu de fù nǚ fēn shòu suǒ duó de 。
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
統兵的君王逃跑了,逃跑了; 在家等候的婦女分受所奪的。
tǒng bīng de jūn wáng táo pǎo le , táo pǎo le ; zài jiā děng hòu de fù nǚ fēn shòu suǒ duó de 。
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,