Книга пророка Иезекииля 34:8
изучено 0/31
8
主耶和华说:我指着我的永生起誓,我的羊因无牧人就成为掠物,也作了一切野兽的食物。我的牧人不寻找我的羊;这些牧人只知牧养自己,并不牧养我的羊。
zhǔ yē hé huá shuō : wǒ zhǐ zhe wǒ de yǒng shēng qǐ shì , wǒ de yáng yīn wú mù rén jiù chéng wéi lüè wù , yě zuò le yí qiè yě shòu de shí wù 。 wǒ de mù rén bù xún zhǎo wǒ de yáng ; zhè xiē mù rén zhī zhī mù yǎng zì jǐ , bìng bú mù yǎng wǒ de yáng 。
Живу Я! говорит Господь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхищение и без пастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя полевого, и пастыри Мои не искали овец Моих, и пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли,-