Книга Иова 32:20
изучено 0/8
20
我要说话,使我舒畅; 我要开口回答。
wǒ yào shuō huà , shǐ wǒ shū chàng ; wǒ yào kāi kǒu huí dá 。
Поговорю, и будет легче мне; открою уста мои и отвечу.
我要说话,使我舒畅; 我要开口回答。
wǒ yào shuō huà , shǐ wǒ shū chàng ; wǒ yào kāi kǒu huí dá 。
Поговорю, и будет легче мне; открою уста мои и отвечу.