TÌNH CA 4:7
đã biết 0/8
7
我的佳偶,你全然美丽, 毫无瑕疵!
wǒ de jiā ǒu , nǐ quán rán měi lì , háo wú xiá cī !
Hỡi bạn ta, mình vốn xinh đẹp mọi bề, Nơi mình chẳng có tì vít gì cả.
我的佳偶,你全然美丽, 毫无瑕疵!
wǒ de jiā ǒu , nǐ quán rán měi lì , háo wú xiá cī !
Hỡi bạn ta, mình vốn xinh đẹp mọi bề, Nơi mình chẳng có tì vít gì cả.