II CÁC VUA 5:6
đã biết 0/25
6
且带信给以色列王,信上说:「我打发臣仆乃缦去见你,你接到这信,就要治好他的大麻风。」
qiě dài xìn gěi yǐ sè liè wáng , xìn shàng shuō :「 wǒ dǎ fā chén pú nǎi màn qù jiàn nǐ , nǐ jiē dào zhè xìn , jiù yào zhì hǎo tā de dà má fēng 。」
Người đem bức thơ dâng cho vua Y-sơ-ra-ên; thơ rằng: Khi thơ nầy đạt đến vua, kìa ta đã sai Na-a-man, đầy tớ ta đến cùng vua; vua tiếp được bức thơ nầy ấy để vua giải cứu bịnh phung cho người.